普京抵达哈尔滨!出席中俄博览会
2024-05-19 14:42 浏览:9
Путин осмотрел российско-китайское ЭКСПО в ХарбинеПрезидент РФ Владимир Путин осмотрел 17 мая российско-китайское ЭКСПО в Харбине. Кадры публикуют «Известия».5月17日俄罗斯总统弗拉基米尔· 普京在哈尔滨参观了中俄博览会。《消息报》发布了视频。Президент осмотрел VIII российско-китайское ЭКСПО в сопровождении заместителя председателя КНР Хань Чжэна.在哈尔滨俄罗斯总统普京在中国副主席韩正的陪同下参观了中俄博览会。Также в этот день он посетит IV российско-китайский межрегиональный форум.Свои стенды на ЭКСПО представят 16 российских регионов. Будут представлены современные разработки ведущих предприятий, инициативы малого и среднего бизнеса, перспективные проекты двустороннего сотрудничества. Центральным мероприятием является четвертый российско-китайский форум по межрегиональному сотрудничеству. В нем примут участие представители 25 регионов.俄罗斯16个州区将在此次博览会进行参展推介。此次博览会将展示龙头企业的现代研发水平、中小企业的积极意愿,以及具有前景的双边合作项目。第四届中俄地方合作论坛是主要活动,俄罗斯25个州区代表团将出席活动。Путин ранее выступил на церемонии открытия. Он рассказал о двустороннем сотрудничестве, а также отметил, что Москва поддерживает настрой Пекина на локализацию производств в РФ и готова предоставлять инвесторам льготы. Российский лидер также подчеркнул, что РФ готова предоставить доступ и к уникальной российской технологической базе и высококвалифицированным кадрам.此前普京在开幕式致辞。他讲述了中俄双边合作,并表示俄罗斯支持中方在俄罗斯实现本地化生产的想法,并提出愿意提供中方投资者优惠措施。俄罗斯总统还强调道,俄罗斯愿提供本国强大的技术基础以及技术高超的人才。По словам официального представителя Кремля Дмитрий Пескова, мероприятие имеет очень важное значение для экономики России, а сотрудничество во многих областях является очень выгодным для двух стран. Он отметил, что речь идет прежде всего о региональном сотрудничестве двустороннем, о развитии наших регионов, прежде всего приграничных, регионов Дальнего Востока и участия соответствующих провинций Китая в двусторонних отношениях.克里姆林宫官方发言人德米特里· 佩斯科夫称,此次活动对于俄罗斯的经济发展有重要意义,中俄两国在各领域的合作都是互惠互利。他指出,我们主要讨论的是双边地区合作、我们各地区(主要是边境地区、远东地区)的发展以及中国相关省份对双边关系的参与。声明:俄文资源来自俄网,译文和中文文本为沪江俄语原创,欢迎分享至朋友圈,如需转载至其他平台请在后台留言。